Introducing Translation Studies Theories and Applications 4th Introducing Translation Studies Theories and Applications 4th

انتخاب مدل:

گارانتی اصالت و سلامت فیزیکی کالا

فروشنده:‌ اصلی

70,000 تومان
43,000 تومان
39 %
بسیاری از خریداران این محصول را پیشنهاد داده‌اند

نقد و بررسی تخصصی Introducing Translation Studies Theories and Applications 4th

کتاب introducing translation studies  جرمی ماندی
کتاب حاضر،کتابی است که به طور بسیار تخصصی و جامع در تمام تئوری های ترجمه بحث میکند.از مواردی که Jeremy Munday میکوشد به تمام دانشجویان ارشد مترجمی زبان انگلیسی و علاقه مندان به آن آموزش دهد این است که 1.با دقت جزئیات تئوری ها ی ترجمه را بشناسیم 2.آنها را برطبق رویکردهای موثر و عملی مورد بررسی قرار دهیم .آموزش چگونگی کارکرد زبان مبدأ به مقصد و چگونگی عمل کرد آنها نسبت به یکدیگر و بررسی متون گوناگون از قبیل:متون ادبی،سیاسی و توریستی مورد بحث و بررسی قرار میدهد. از موارد بارز این کتاب میتوان به موارد زیر اشاره کرد 1. جدول برای معرفی مفاهیم کلیدی .2 مقدمه ای کوتاه برای شروع هر فصل .3 متون مصور همراه با ترجمه .4 نکات و تمرینات قابل بحث
Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide
This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter
Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises
new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation
revised discussion points and updated figures and tables
new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research
an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and power point slides for teacher support
This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies

نمایش بیشتر بستن