کتاب Translation and Decolonisation اثر Claire Chambers and Ipek Demir
Translation and Decolonisation Interdisciplinary Approaches
ترجمه و استعمارزدایی: رویکردهای میان رشته ای کاوش های قانع کننده ای در مورد نقش محوری ترجمه در فرآیند پیچیده و لزوماً ناقص استعمار زدایی ارائه می دهد. در دنیایی که ترجمه از لحاظ تاریخی ابزاری برای امپراتوری و استعمار بوده است، این مجموعه بر پتانسیل ترجمه برای تبدیل شدن به نیروی محرکه مقاومت استعمار زدایی تمرکز می کند.
کتاب Translation and Decolonisation شکاف بین مطالعات ترجمه و چرخش استعماری را در علوم اجتماعی و علوم انسانی پر میکند، و راههایی را که ترجمه میتواند تصورات، نهادها و عملکرد استعماری را به چالش بکشد و اینکه چگونه ترجمه گفتگوهای جنوب به جنوب را باز میکندT را آشکار میکند. کتاب Translation and Decolonisation پژوهشگران را از رشتهها و زمینههای مختلف، از جمله جامعهشناسی، ادبیات، زبانها، مهاجرت، سیاست، مردمشناسی و غیره گرد هم میآورد و رویکردها و دیدگاههای بینرشتهای را با بررسی هر دو جنبه نظری و عملی ارائه میکند. فصول این مجموعه به بررسی تأثیر ترجمه بر استعمار زدایی میپردازد و نیاز به استعمار زدایی از خود مطالعات ترجمه را برجسته میکند. کتاب Translation and Decolonisation قدرت دگرگون کننده ترجمه را فراتر از مرزهای زبانی، فرهنگی و سیاسی روشن می کند.
خرید کتاب Translation and Decolonisation
برای خرید کتاب Translation and Decolonisation و سایر کتاب های زبان با تخفیف به سایت آسابوک مراجعه نمایید.